Я иду по улице.
Иду по улице.
Сзади, спереди сдавливает толпа…
Я иду и слезы текут по моим щекам – я одна, я совсем одна… Кто – то толкнул меня в спину и, не оглядываясь, помчался дальше…
Вот он. Вот он город моей судьбы. Вот он во всей своей красе – бегущий и глухой!
И только солнце обогревает меня миллиардом своих лучей.
- зачем?.. Зачем этот мир? – стучит в голове.
Я иду по этой жизни, солнце светит мне в глаза… да даже бы, если лил дождь – это моя радость! Моя жизнь!!! Мой путь!!!! Мой шанс!!! Мой единственный шанс прожить эту жизнь!!
И я проживу ее!!! Радостно!! С песней! С улыбкой!!!! Я проживу ее так, чтобы самой было приятно! Чтобы до последнего дня видеть, слышать, чувствовать, размышлять; принимать решения, действовать и наслаждаться каждым ее мгновением!..
Оля Акимцева,
Москва, Россия
пишу.
в 2004 году вышла книга "Ванька" в издательстве "Библия для всех"
ура!!! вышла моя вторая книга!!!! "Секреты маленькой принцессы" изд-во "Росмэн"
покупайте, пишие отклики!!!!
мои контакты:
oakim(at)mail(dot)ru
Прочитано 5323 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 23) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.